Será que alguém se interessa por aqui? Acaba de sair no México Por mi boka, de Myriam Moscona e Jacobo Sefamí, com textos da diáspora sefaradí. Versos de Juan Gelman, cantos de Martín Fierro e até o primeiro capítulo de Don Quixote - aliás, Don Kishot de la Mancha, um senyor de akeyos ke tenian una lansa en el raf, un eskudo antiguo, un kavayo viejo i flako, i un perro kasador.
A UNESCO o considera um idioma em vias de extinção, seja pelo extermínio da comunidade sob o nazismo, seja pelo próprio estado de Israel, que decretou como idioma oficial o hebraico, uma língua litúrgica, segundo os autores, e não uma língua viva.
eSefard, site na internet, é hoje um dos poucos repositórios da cultura ladina. Tem textos, radio e tv. E.
ResponderExcluir