Judeu nascido na Guatemala, formado em engenharia nos EUA e vivendo no Nebraska, Eduardo Halfon foi finalmente publicado no Brasil em 2014, pela coleção Otra Língua, da Rocco. Já o conhecia do site Words Without Borders. Nas palavras do próprio, não se identifica em luga algum, Nicarágua, EUA ou Espanha - sou um desubicado, afirma. Este livro de cento e poucas páginas mostra um autor mais identificado com a literatura europeia. Um livro de contos que pode ser encarado, também, como uma narrativa única. No centro de tudo, o conto q ue dá o título do livro , a história do avô, sobrevivente de Auschwitz, com seu número tatuado. 69752. Segundo o avô, seu número de telefone, que estava escrito no braço para que dele n ão se esquecesse. É o melhor conto do livro. Fumaça br a nca, por sua ve z, deu origem a outro livro, Monasterio, que deverei ler em br eve , e que conta a história de um judeu, Eduardo que acaba de chegar a Is rael para o casame n to de sua irmã com um orto do