Pular para o conteúdo principal

Istanbul por Thomas Madden

Istanbul: City of Majesty at the Crossroads of the World | Amazon ...


Istanbul: City of Majesty at the Crossroads of the World não foi publicado no Brasil. Talvez a única referência que os brasileiros tenham do livro do medievalista e renascentista Thomas Madden seja sua aparição na estante do Guga Chacra nas transmissões em tempos de Covid. Mas temos a versão Kindle. Nestes dias em que a milenar Hagia Sofia volta a ser uma mesquita (o foi por quatro séculos até 1934), a cidade voltou, ainda que por apenas uma semana, ao noticiário no Brasil. Uma boa oportunidade para conhecer um pouco da história de uma cidade que foi capital de diversos impérios e encantou Napoleão.

Thomas Madden, professor na Universidade de Saint Louis, começa sua história por volta do ano 667 a.C, quando, segundo a lenda, colonos megaros, liderados pelo rei Byzas, encontraram um grande estuário natural, que passaram a chamar de Corno de Ouro (Golden Horn). Uma península entre a Europa e a Ásia, cujas colinas eram uma defesa natural e permitiram o controle do Bósforo - e a passagem para o Mar Negro. Ideal para uma cidade de comerciantes. 

Pela própria formação do autor, o livro é particularmente interessante para aqueles que se dedicam ao período bizantino. 

Em alguns capítulos, em especial, a partir do 10º, a narrativa adquire um ritmo que humilha um roteirista de séries da Netflix: reis que arrancam os olhos de inimigos (eventualmente, esse inimigo pode ser o filho), reis pendurados pelos pés e perfurados por espadas, cada qual disputando o golpe mais profundo etc. Vejam o que aconteceu com Andronicus, em setembro de 1185...

Madden é autor de outro livro, Veneza. A relação entre as duas cidades fica clara. Veneza, fundada no século V pelos romanos que fugiam de Átila, inicialmente, e dos lombardos em seguida, se enxergava como a Roma que não caiu, e se tornou leal ao imperador em Constantinopla. Em troca, garantiu nacos da cidade para os venezianos - a região de Galata. Ao longo dos séculos, venezianos e genoveses disputarão não apenas a hegemonia na Itália, como também no espaço urbano de Constantinopla. 

O capítulo otomano é relativamente curto, com cerca de noventa páginas, mas igualmente interessante: mostra as peculiaridades do processo de sucessão dos sultões, e como, a partir de um determinado momento, os herdeiros passaram a viver enclausurados em Topkapi - o que, em última análise, passou a gerar líderes fracos. O último sultão, por exemplo, passara a maior parte da vida no ambiente palaciano, com pouco contato com o mundo real. Por outro lado, o declínio da cidade como um grande centro comercial fica evidente, quando o império otomano é bloqueado às portas de Viena, no mesmo momento em que Portugal e Espanha passam a dominar novas rotas comerciais para a Índia. 

Outra coisa interessante é ver que muitos, ao menos aqui, acham que o nome Istanbul veio com a tomada da cidade pelos otomanos. Não foi, claro. No início do século XX, Constantinopla ainda era o nome oficial, usado pelos correios. Essa mudança é fruto da República. 

No período de Atatürk, a repatriação forçada de gregos e turcos, a ocupação britânica da cidade e a mudança da capital para Ancara - com as traumáticas mudanças na vida dos turcos (do alfabeto à obrigatoriedade de adoção de sobrenomes). E a transformação de Istanbul em uma megalópole de cerca de 15 milhões de habitantes.

Madden escreveu outro livro, Veneza. Fica para outra ocasião. Esta história de Istanbul me ajudou bastante no projeto que espero poder anunciar ainda este ano da Peste.

Comentários

  1. A inveja da exposição da capa do livro quando das aparições de Guga Chacra na tv foi mitigada com esse resumo resumidissimo. Mas nas poucas linhas aprendemos muito: que Istambul nao foi o nome dado a cidade quando da conquista pelos otomanos e a grande mudança em velocidade inédita que Ataturk promoveu no ex-imperio.

    ResponderExcluir

Postar um comentário

Postagens mais visitadas deste blog

O conto da semana, de Italo Calvino

O conto da semana é novamente de Calvino – Quem se contenta – e integra Um General na Biblioteca : Havia um país em que tudo era proibido. Ora, como a única coisa não-proibida era o jogo de bilharda, os súditos se reuniam em certos campos que ficavam atrás da aldeia e ali, jogando bilharda, passavam os dias. E como as proibições tinham vindo paulatinamente, sempre por motivos justificados, não havia ninguém que pudesse reclamar ou que não soubesse se adaptar. Passaram-se os anos. Um dia, os condestáveis viram que não havia mais razão para que tudo fosse proibido e enviaram mensageiros para avisar os súditos que podiam fazer o que quisessem. Os mensageiros foram àqueles lugares onde os súditos costumavam se reunir. - Saibam – anunciaram – que nada mais é proibido. Eles continuaram a jogar bilharda. - Entenderam? – os mensageiros insistiram – Vocês estão livres para fazerem o que quiserem. - Muito bem – responderam os súditos – Nós jogamos bilharda. Os mensagei

Conto da semana, de Jorge Luis Borges - Episódio do Inimigo

Voltamos a Borges. Este curto Episódio do Inimigo está no 2º volume das Obras Completas editadas pela Globo. É um bom método para se livrar de inimigos: Tantos anos fugindo e esperando e agora o inimigo estava na minha casa. Da janela o vi subir penosamente pelo áspero caminho do cerro. Ajudava-se com um bastão, com o torpe bastão em suas velhas mãos não podia ser uma arma, e sim um báculo. Custou-me perceber o que esperava: a batida fraca na porta. Fitei-o, não sem nostalgia, meus manuscritos, o rascunho interrompido e o tratado de Artemidoro sobre os gregos. Outro dia perdido, pensei. Tive de forcejar com a chave. Temi que o homem desmoronasse, mas deu alguns passos incertos, soltou o bastão, que não voltei a ver, e caiu em minha cama, rendido. Minha ansiedade o imaginara muitas vezes, mas só então notei que se parecia de modo quase fraternal, com o último retrato de Lincoln. Deviam ser quatro da tarde. Inclinei-me sobre ele para que me ouvisse. - Pensamos que os anos pa

Conto da semana - Saki

O conto da semana é   A Porta Aberta , de Saki, ou melhor, Hector Hugh Munro (1870-1916). Saki nasceu na Índia; o pai era major britânico e inspetor da polícia de Burma. O autor morreu no front francês durante a I Guerra. Já havia falado dele num post sobre a coleção Mar de Histórias , de Ronai e Aurélio, bem como um curta nacional. Ele está no volume 9. Mas apenas mencionei este conto, de cerca de cinco páginas. O vídeo acima é uma produção britânica de 2004 com Michael Sheen (o Tony Blair do filme "A Rainha") como Framton Nuttel, e Charlotte Ritchie como Vera, a menina de cerca de quinze anos que "faz sala" enquanto sua tia não chega. E começa a contar ao visitante sobre a terrível "tragédia" que se abateu sobre a tia, a Sra. Sappleton. O conto é um dos mais famosos de Saki, conhecido por tratar do lado cruel das crianças.